Tintin, I love the Seven Crystal Balls and oppressive atmosphere and its sequel The Temple of the Sun and his adventure in an exotic country, Peru, who as a child made me forget mists and fogs of Brittany. For naysayers who critiqueraint racism Hergé, simply read this book and realize that there is an attack in rule of colonialism and its evils (the brutality of two settlers on Zorrino) and a lesson humanism. But the naysayers do not know Hergé that they want to remember: its pre-war works, where he was a simple reflection of the prejudices of his time. It is a partisan and superficial reading of his work must be seen already in the context of the time. These same naysayers, in the 30s, would they have been as open-minded than now? Would they have been in the Resistance during the war? Easy to say yes when you are sitting comfortably in a sofa, snug in her living room, in a country where to live, where the ghosts of the past are gone (in principle) ... Spirits malleable caution: do pay no ears to the discourse of these armchair talkers, these beautiful speakers, these gooders who vitupèrent before the dictators when they are in the Middle East and who would lie to those dictators if they governed the France. Returning to Tintin: the world of childhood, of the escape, the magic of the journey, the discovery of otherness. In short, these touts speech trompe-l'oeil of these bashibazouks do not weigh very heavy face the reality of our hero of paper.