What is very remarkable with Mankell is that the quality does not weaken ... This is the mark of the greatest of being able, opus after opus, and even when they abandon their favorite heroes to continue to write with the same depth, the same talent and the same emotional and aesthetic success. The previous book translated into French, "Before the Frost", staged the daughter of Kurt Wallander, the great depression and the first policeman Mankell, and it was already a success. This time, another man, younger and sick even satifecit. I often wonder what makes Mankell greatest living author of detective novels: undoubtedly an impressive mastery of narrative, writing both slow, tight, nervous and poetic, an incredible talent to camp and characters and atmospheres make Sweden, a country that attracts people, a steep moorland crossing epics - but that would be forgetting what lulls throughout the reading, which in itself resonates long after the last page: it speaks of men and it speaks wonderfully.