Confiteor Jaume Cabré resembles in some ways to these musical works of immense virtuosity but our imperfect ears sometimes difficult to appreciate all the qualities ... The construction of the narrative is, scenographically speaking, always remarkable even if, in some aspects, sometimes difficult to follow: the pieces are on the table but the reader will no doubt find sometimes faced some problems fitting ... The construction of sentences is just as surprising as appealing. Can we talk process? No, writing the novel is rather a reflection of life, the way we perceive it, we sometimes try to describe it ... Congratulations also to the translator who has been happily engage Francophone reader this immense poetic and lyrical fresco!
Confiteor to its name: it expresses the recognition of evil in our lives and the miserable reply that man tries to make it ... A great novel that reminds us more the unbearable gravity and permanence of evil banality. A book that is neither optimistic nor very easy (must be good for at least 200 pages before you can appreciate the richness of the work and succumb to its charm) but is essential! Enjoy reading!